Día: 12 mayo, 2010

Tánger, la decadente

Posted on

Tánger parece, como dijo el poeta Tahar ben Jelloun, una mujer que ya no se atreve a mirarse al espejo. Ha envejecido. Le han salido arrugas, grietas, que han terminado por desmoronar lo poco que quedaba de un pasado bohemio, cuando fue la capital del exilio burgués europeo y norteamericano. Los años han acabado fracturando a una ciudad parapetada en un anarquismo poco transigente. Que se resistía a madurar y a renunciar a sus privilegios.

Hoy todo ha cambiado y en sus calles sólo persiste la memoria. Lejos quedan las tardes en las que William Burroughs compartía tertulia con Paul Bowles en el café Hafa. Las noches en que Rita Hayworth se hospedó en el hotel El Minzah.

Más allá de la nostalgia, Tánger mantiene, eso sí, una plena sensación vital que la transforma en una oportunidad única de sumergirse en el ángulo menos conocido de la cultura marroquí. Basta un día para conocerla, aunque hay quien gastaría (y quien gastó) más de un vida en ella.

Vista a Tánger: La visita comienza en la plaza del 9 de abril. Aquí el ruido de las motos, del trasiego de mercaderes y de los faux guides, (los ilegales guías turísticos que insistirán en acompañar al viajante hasta más allá de la saciedad), dan paso al Grand Socco, primera parada del viaje. El mercado grande separa la vieja ciudad de la nueva y da acceso a la medina, la zona más antigua de Tánger.

Nada más entrar se llega al parque de Mendoubia. Aquí reposa el gran banian, un árbol que, según se cuenta, lleva aquí más de ocho siglos. Desde lo alto de la plaza se vislumbra el acceso al barrio hebreo, que queda a la izquierda cuando se atraviesa la puerta portuguesa para acceder a la kasbah.

Esta zona amurallada conformó en el pasado el núcleo político y judicial de la ciudad. Hoy es una de las zonas más pobres de Tánger. El agua corriente apenas llega a todos los hogares y el pasado más primitivo sigue vivo en algunas de las costumbres de su vida cotidiana. Muchas mujeres continúan cocinando en los hornos de leña comunes donde se prepara el pan a cambio de una pequeña suma mensual.

Callejeando por sus intrincadas calles se llega hasta la plaza de la Kasbah, el lugar más alto de la ciudad. Pasando la muralla se accede a un mirador desde donde la vista se precipita sobre el abrazo eterno entre el océano Atlántico y el mar Mediterráneo. Si el día es claro, es posible distinguir Tarifa a lo lejos, incluso Gibraltar.

Bordeando la muralla portuguesa, recuerdo de la ocupación lusa de la ciudad, la kasbah queda atrás para bajar hacia el café Babá, ya de nuevo en la medina. Una foto de Keith Richards fumando en pipa da cuenta del paso de los Rolling Stones por este mítico local donde el expreso con leche acompaña a los cigarros de hachís. Justo enfrente se encuentra la antigua casa de Barbara Hutton, la excéntrica millonaria que vivió grandes temporadas en Tánger. Se trata de una riad, típica construcción marroquí con patio ajardinado en el interior.

Las calles del barrio francés, repletas de comerciantes, conducen hacia el Petit Socco. La plaza del mercado chico fue en los años 30 y 40 el centro neurálgico de la actividad cultural de la ciudad. Después se transformó en un lugar poco fiable, demasiado frecuentado por gente de dudosa reputación. El Grand Café Central fue testigo. Fundado en 1813 como cabaret, después se reconvirtió en cafetería tras la prohibición de venta de alcohol en la medina.

Puerto MED de Tánger

Llegados a este punto hay dos opciones. La primera consiste en seguir la vertiente hacia abajo para desembocar en la plaza de la Marcha Verde, entrada a la avenida de Mohamed VI que recorre toda la playa. La segunda subir de nuevo hacia la plaza del 9 de abril siguiendo el recorrido de la calle más comercial de la medina. Eligiendo esta última y siguiendo por la rue de la Liberté se llega al bulevar Pasteur

Ésta es la principal zona comercial de la nueva Tánger y es el lugar perfecto para comprar los suvenires más kistch entre todas las tiendas de aspecto retro que recorren la calle hasta llegar al bulevar de Mohamed V, abuelo del actual rey de Marruecos.

El Café París, uno de los más inspiradores de la ciudad, puede ser el sitio ideal para pasar la sobremesa tomando un té con menta en su terraza antes de partir en coche a las afueras. La ruta ahora se dirige hacia la gruta de Hércules, pero antes es preciso hacer una parada en el cabo de Espartel, extremo occidental de la ciudad. Coronado por el faro, este mirador permite contemplar toda la playa Robinson, punto en el que confluyen las dos aguas del Estrecho.

Sólo un poco más allá, por la carretera de la costa se llega a la gruta de Hércules, situada a unos 15 kilómetros de la ciudad. Según cuenta la leyenda, en esta mitológica cueva descansó el héroe romano (equivalente del Heracles griego) antes de una de sus doce pruebas. Dentro, una caprichosa forma que parece imitar la silueta del continente africano se abre ante el Atlántico para ofrecer uno de los atardeceres más espectaculares que pueden disfrutarse en Tánger.

Anuncios

Just a photo !!!

Posted on

Tan Tan, Agosto pasado....

La UE dará más visados a Marruecos

Posted on

Si Marruecos llega a un acuerdo con la Unión Europea (UE) para la readmisión en su país de inmigrantes clandestinos, se abrirán las puertas para “facilitar visados a los marroquíes que quieran viajar a Europa”.

El “vínculo” entre ambas negociaciones es “evidente”, ha dicho este mediodía en Rabat el embajador de la UE en Marruecos, Eneko Landáburu, tras presentar un informe sobre los avances de Marruecos en 2009 y sobre sus relaciones con la Unión.

Aún así, ha señalado el embajador de la Unión Europea en Marruecos, existen aún “dificultades”. Marruecos, ha explicado, “exige una prueba formal antes de aceptar a un inmigrante ilegal para demostrar que esa persona viene de Marruecos”. Y en los acuerdos de readmisión en general, ha puntualizado, no se suelen contemplar ese tipo de pruebas.

El reino alauí, además, exige un paquete financiero “importante” a cambio de la entrada en vigor del acuerdo para poner en marcha la formación de personal específico, medidas de control de la inmigración o centros de repatriación. “Y hasta ahora no habíamos contemplado estos aspectos”, ha dicho Landáburu. Para el embajador estas demandas “son legítimas”, a pesar de las “reticencias” existentes en la UE y ha confiado en “el mensaje claro y de sinceridad de Marruecos por alcanzar un consenso”.

A partir de ese acuerdo de readmisión, ha insistido, “se entablará una negociación sobre la facilitación de los visados y la movilidad de ciudadanos marroquíes hacia Europa”. Los objetivos son permitir esa movilidad a profesionales y estudiantes que tienen necesidad de viajar a Europea con frecuencia; “dar visados de larga duración, o de facilitar uno a muy corto plazo, sin burocracia y para los días que se necesite”.

El tiempo del Caftán

Posted on Actualizado enn

El caftán es la prenda más conocida de la indumentaria tradicional en Marruecos. Este traje urbano se realiza con telas escogidas por la calidad y la nobleza de su tejido, como tafetán, sedas naturales, cachemir, terciopelo y brocados hechos a mano. Las telas después encomendadas a bordadoras que utilizan hilos de oro, de plata, de seda para estampar sobre el tejido motivos vegetales y arabescos. Los maestros pasamaneros asegurarán el acabado del caftán adornándolo con trenzas, galones, botones y presillas, antes de montar el forro de seda o de algodón. Éste último se escoge en un tono complementario al de la tela, o retoma uno de los colores del bordado o de la pasamanería. El forro de un caftán permite a la vez disimular el reverso de los bordados y de las pasamanerías, y darle cuerpo.

Desde su introducción en Marruecos en el siglo XVI, el caftán no ha dejado de enriquecerse con las influencias orientales, turcas y andalusíes. El caftán es una prenda que no se ha detenido en el tiempo, al contrario, es el reflejo de su época y evoluciona según la moda. En Marruecos, jóvenes diseñadores, hombres y mujeres, siguen creando caftanes con líneas modernas y elegantes, introduciendo nuevas materias.

Testigo del refinamiento de las culturas que lo vieron nacer, particularmente bajo el cielo de Bagdad, Damasco, Córdoba Granada, Fez y Tetuán, este arte del vestir reúne en su elaboración a varios artistas y varios gremios. Los tejedores que crean en sus talleres las telas y brocados, los sastres que realizan el corte y tallan caftanes cuyas formas y estilos varían de una región a otra, también según las épocas. Después del trabajo de las bordadoras, los maestros “ensambladores”, con la ayuda de sus aprendices, unen las diferentes partes del caftán de forma manual, utilizando diferentes pasamanerías. En cada etapa, pequeñas manos rivalizan con habilidad para insuflar, a unas simples telas, una historia y un alma. Cada caftán lleva después en sí esta historia en la que cada artesano transmite al vestido su grandeza. De ese modo, el caftán lleva en sí todo UN ARTE DE VIVIR.

 En el pequeño y delicioso Musée de l’Art de Vivre  de Marrakech se quiere rendir un homenaje a las mujeres y los hombres, que desde hace siglos, transmiten el oficio del arte de vestir.  Una exposición muy interesante y para no perderse.

 

 

 

 

 

EXPOSICIÓN: El Tiempo del Caftán

Del 26 de Marzo al 30 de Septiembre

Musée de l’Art de Vivre

2, Derb Chérif, Diour Sabouane

Marrakech-Médina

Meteo Marrakech 12/05/2010

Posted on

Parcialmente cubierto….mucha humedad en el ambiente.

Máxima 23º

Abren TODOS los Aeropuertos de Marruecos

Posted on

Marruecos reabrió el tráfico aéreo la pasada medianoche en los once aeropuertos que habían suspendido temporalmente su servicio, como consecuencia de la nube volcánica. Esta misma noche, las autoridades habían prolongado hasta las siete de la mañana del miércoles (08.00) el cierre de los aeropuertos de Casablanca, Rabat, Tánger, Tetuán, Agadir, Guelmim, Esauira, Fez, Alhucemas, Nador y Tan Tan, algunos de los cuales llevaban cerrados desde ayer por la mañana. La Dirección General de la Aviación Civil marroquí había adoptado esa medida para garantizar “la máxima seguridad a los pasajeros”, tras constatar que la ceniza procedente del volcán islandés en erupción Eyjafjalla había afectado por primera vez parte del espacio aéreo marroquí.